|
|
9 `# w* {% P L$ h' T; e★I get paid to think about things I wouldn’t think about * n H$ @* n3 L, |6 l) x, q- R
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 4 i3 H- b* L+ t* g1 J
And I say things I don’t believe I say out loud
: L4 P4 r# e$ N' V) \我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 % |6 S3 ]8 N" V3 U \) |2 E9 v
I get a wage from Monday morning till Friday night 4 u y6 T5 b: O" ?
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
) N8 N' [1 b0 b4 b( Z. ZAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 \; d4 s6 k/ }1 z- \- ]一周工作35小时 我得生活下去啊 6 G' E% a0 k. e5 N2 C
! Z" N1 e# g; z8 `7 E7 Z★Then I’ll keep on dreaming h3 r6 P/ i5 B b' x( d
我一直做着梦幻想着 & ]- i$ q2 n* }! h6 C) E
Till they say time to go, your day is done * c7 t' q4 m9 Y; a4 |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " X8 N4 [6 ~# Y$ f& Y$ g- s& F
see you back when Monday morning comes.
$ ^/ W- w3 x9 y7 @& j/ I8 Q" E$ @周一早上见哦
, l: x" Q$ c9 p% a5 b
! Q/ q$ |- ~, Y8 ~* h7 G/ J★Two days out of seven
3 X) ^! y1 A0 @+ @& |3 d$ A' B0 Y周末假日[周末那两天]
* I0 |' ?6 ^9 L& ithat’s when I’m in Heaven / o2 z) g" y- j5 _) q2 H7 \
我仿如置身于天堂
n6 v+ j4 G( ^9 Q% jthat’s when I come alive # |: j4 ^8 |$ P7 @. z
我充满了活力
( {* G5 f; \3 R. o' YTwo days out of seven # T4 p0 S7 }0 y. G9 r
周末假日 7 m! ^6 d8 W! d( W V: d
let me be forgiven + l8 j$ \) h6 {" q5 U4 Z5 S. p
宽恕/放任我吧 . A) B' @3 d0 X& s8 P. _
I just want a little peace of mind 3 s& G* J( A1 E0 {8 F& O
我渴望内心的宁静 " R+ O5 U# Z& V7 n$ n
and it’ll be all right. + w. u) z+ t" Z, V' w# L( W
一切会好起来的
6 m( m* Q+ m7 H; v( V3 ^7 v- c) w" D
★I wake up and tell myself I’m never going back. 7 X3 f2 A# ?$ n1 h5 D
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 2 ^$ `) Z' c H* p
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. - E$ \5 ~% a! o1 a
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 , p. y: P( c3 c3 v( s6 E4 K8 X
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
+ l0 q C6 M+ |3 h! |1 L* G(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 7 [9 n3 B- O Y5 F' s1 p7 Z: E
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
* Z; Y) ?! A7 d6 l4 D6 v" W但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# `' Q: U+ M& O- f! y3 }5 y. T7 w) L# L; v7 g
★And we’ll keep on dreaming
, \! x4 B3 g7 B我们做着梦幻想着
- c7 w+ y. E$ l# [: f8 O, j5 UTill they say time to go, your day is done 1 s) e* {$ S) F6 I' B0 {1 i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 X% O) b* E- f( k; }
See you back when Monday morning comes. , x5 f& r+ k9 `; D
周一早上见哦
$ ?7 L4 ^* w1 U' e5 b2 H) W! p( u. M5 d$ R$ b$ P' O" C
★Two days out of seven : h. J2 {* e3 B r
周末假日 7 P5 E7 {4 `# k. A9 _8 C
that’s when I’m in Heaven * O$ y( N* Z a7 M. P
我仿如置身于天堂 ; ?: n' m" D7 I% I9 g, t+ f% ~
that’s when I come alive
* A& J, N5 C) B我充满了活力 - A4 f1 j6 M% t- r- R
Two days out of seven : \# c& Q& F" g' W
周末假日
0 A* g/ a! l+ h& \ \+ e. F+ ~% Plet me be forgiven # E9 T' G6 N' `# g$ V( ?* e
宽恕/放任我吧
! M0 \ z1 B5 Q' G2 E( E' tI just want a little peace of mind # j8 o5 r, f1 L. L8 T$ i
我渴望内心的宁静 # O8 ] n! u, l5 \# C, t: ?
and it’ll be all right. ; w2 Z0 [4 [6 L# k9 ^1 x8 B* U: k: H
一切会好起来的
; q( I& \+ w4 N2 R" |" H
5 @- U+ A% f0 V/ d$ R B7 j8 f★Then I’ll keep on dreaming
, c$ l9 T2 B0 c% y0 l& u0 ^我一直做着梦幻想着 . ?& U. R v3 a: r
Till they say time to go, your day is done
4 w) U- b* |) a/ u直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ p# i7 a% v J8 nsee you back when Monday morning comes. & w( j' H1 r; Q$ N' O
周一早上见哦 8 s3 l4 A9 p! C: X* s
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
' P' `( S+ ^' A6 O$ `9 s0 z1 I3 n: N0 Y
★Two days out of seven 4 K" y1 |. Q6 b: s
周末假日
) \5 B3 U7 P, N# Mthat’s when I’m in Heaven 0 d% l$ N& y/ e$ c6 ]7 l1 ~8 O* }+ h
我仿如置身于天堂 - X A0 E( f2 H/ A
that’s when I come alive
2 n- I; Y6 |" o$ n, B我充满了活力
) e, N: {$ f& h$ KTwo days out of seven
6 c, ^: `! t5 L7 ?8 b& e周末假日 1 X# P W( M q3 O# ]
let me be forgiven
' @% W- i! T' H, i- R' [0 R宽恕/放任我吧
7 b* b. [/ u3 G" O8 zI just want a little peace of mind
; z# ?7 z U: V, a/ y* w5 s我渴望内心的宁静
+ @% j' C) N* S' ]5 `and it’ll be all right. S2 Z3 {9 Q( \. y/ B
一切会好起来的
" b, H7 l. b; }2 I2 j/ X: L6 _It’ll be all right
9 d6 X& [& |$ C3 M9 ?7 D! z( G一切会好起来的
; l) g- i z L! j' L( ?) Y! R1 l9 x
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!7 \/ f: B% \' t$ U. o% `
自己译的不怎么优美哦 |
|