|
听旋律应该觉得很熟吧!' v! e2 s! i0 ~* A9 n/ e
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ! G% B# Y6 y8 g
( S. A7 E& n8 r' S8 \+ p2 {今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ! h; ~3 O: T" N( Q; V$ f
$ _0 n% P2 m/ X* d# l4 d4 a: n
Un signe, une larme,
' n2 l0 o& d9 u+ A$ j+ {面对暗示泪成行,
: K! ^% K1 Q4 H9 s7 i) L3 p# \un mot, une arme,
# |6 u! M" s$ E) N& u4 X- A0 p听话听音心已伤,
9 ?$ @* e$ s. v* q; ~nettoyer les etoiles - L' D' O+ F$ N2 }, d2 ]# c
可怜春心枉陶醉,
; A" \0 _& z+ h- p/ h g4 M1 ka l'alcool de mon âme
1 e0 M2 \+ z' y% p" }' b4 |4 ^清心拭泪抚情殇。
2 P' d% h% z% m3 qUn vide, un mal
$ S+ S9 G2 i1 K, Y阵阵空虚成悲伤,
' N7 F" b1 ]3 w6 Sdes roses qui se fanent 1 z3 F* G ^3 A6 I. N" N
朵朵玫瑰已凋相, ; S8 O2 }8 s# r0 Z6 e. d
quelqu'un qui prend la place de
' X) x9 t' k8 Z: ^' ~可叹帅哥作异梦,
) _0 [4 c7 ?/ ~' Squelqu'un d'autre
3 l2 F9 w7 Y B- C. X$ L! B移情别处负心郎。 # X) \% G* } j2 M% i K
Un ange frappe a ma porte : q/ w5 {( }; n; k: m
天使欲敲我心房,
9 u- P$ O7 P9 u( ]$ X, bEst-ce que je le laisse entrer
7 h8 d( N) u# `) |! ^+ ^. _是否开启费思量。
4 j. ?, m& W# X, K& _Ce n'est pas toujours ma faute
+ S m& B- ?' O* ~" y纵然往事消如烟, $ }2 w* U2 Z9 D7 D; T, L4 F7 @
Si les choses sont cassees ( t/ `. n+ Z; T8 ~7 I
岂能怨错在我方。 - G, z1 u1 i; p' E( T0 y, E
Le diable frappe a ma porte
: J$ I$ Z3 ^+ h8 w5 `魔鬼亦敲我心房,
% V' y: P1 _+ t) o+ h! xIl demande a me parler
! n/ d4 v) D" J- f+ O6 V6 c信誓旦旦诉衷肠, 5 t8 Q& O$ E' }# b; Z: ~0 ^+ z& L- T% V
Il y a en moi toujours l'autre
2 V* O- f; c" j2 }: J1 D" I在我眼中都一样,
- |* o X. @# y; D) ZAttire par le danger & F, k- c. Z' m
皆如虚情负心郎。
$ N: O s3 n( R, m6 R7 j& ^9 YUn filtre, une faille, 2 I* G- c- b9 v0 m$ y
次次经历遭心伤,
3 B% f: U& x1 Ll'amour, une paille,
3 _3 w X, D" t" W. V次次恋爱遇痴郎。
1 x2 Q! {" o3 b& V8 @je me noie dans un verre d'eau
0 c- ^9 v0 l1 H0 ~6 s手足无措苦惆怅, 5 H3 C( p+ s0 R( n+ y# ?
j'me sens mal dans ma peau
3 p5 P% R: k+ k% q长歌当哭断柔肠。
! k' H1 V/ ?; ~* C7 e+ J) AJe rie je cache le vrai derriere un masque, - w) V( i4 p/ p! n* C5 A1 F: [0 A
笑傲人世弃虚妄,
+ a) r0 |9 m# j5 c/ a3 A5 ?6 P. kle soleil ne va jamais se lever.
. h) Q' E! P) o& ?心中太阳未露光。
) A% }* i5 s9 H3 ]1 [ hUn ange frappe a ma porte : `1 f9 X3 {2 g3 G
天使欲敲我心房, ; Z. c( S/ C! \& k# @/ B
Est-ce que je le laisse entrer
$ e; d9 S; [% }& l( I# P3 _是否开启费思量。 1 Q8 c7 J% j$ b" T
Ce n'est pas toujours ma faute
% S( S) W7 Z1 ?( B3 w" {纵然往事消如烟,
0 g. X4 L2 p2 ~+ `1 S3 V% _" HSi les choses sont cassees
7 |# H, |; s o V岂能怨错在我方。 " \9 r H% {' W& m% m" F( i
Le diable frappe a ma porte
. Y2 j! [! i$ y- J魔鬼亦敲我心房, P; }+ d/ n2 v1 ~, m5 d
Il demande a me parler * \: P; P7 h8 l8 S* E* N: o, B
信誓旦旦诉衷肠, 4 W# q+ w2 G/ D( @
Il y a en moi toujours l'autre
' _8 h- l# O( c, @( J在我眼中都一样,
) \; t* O! ^9 X5 `7 RAttire par le danger : | ]/ J6 R4 R- N* c' `: W
皆如虚情负心郎。 c/ I. |9 q0 l: D1 Y
Je ne suis pas si forte que ça
0 X/ p! A* q% E生性并非志刚强,
1 n5 i( t; s1 }3 ]/ `6 \) \2 W& Uet la nuit je ne dors pas
; K+ P% z" M9 J辗转难眠夜漫长,
+ H. Q* X6 {$ T5 q' M! E3 @tous ces reves ça me met mal,
% ~; `3 F) r; r4 H! S5 `6 J历历往事把我伤。
- Y8 q1 N+ A% S8 j9 G2 UUn enfant frappe a ma porte $ r7 n, X0 H7 w' e( P+ w0 J! N
一位帅弟敲心房, ; _% {/ {. T* f$ V" V. n
il laisse entrer la lumiere, / t! D$ m1 z! z. B+ b" |
射进一丝希望光, + v# g, u$ B7 f3 e& S
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
: e0 \* g- B8 n3 M0 Q目眩心颤山海誓,
( R i: G& B9 C1 ^) D$ F' E bet derriere lui c'est l'enfer 5 y0 T4 ?7 V' i/ L
风月过后梦一场。
9 d0 B2 Q3 x8 [! k, p0 j) PUn ange frappe a ma porte
! C3 z! a5 C# n& ?' |' S* Z6 S# k% _天使欲敲我心房, 4 i, c0 I. t+ H+ J
Est-ce que je le laisse entrer & M4 u! V% s5 d' F
是否开启费思量。 . U; T6 k' Z, x. ^" z% V6 Y3 f7 l
Ce n'est pas toujours ma faute
9 ~' B4 k. i* B- \纵然往事消如烟,
$ y' l; q6 f3 C1 q. wSi les choses sont cassees
0 J3 Y) g4 U* R" j4 T岂能怨错在我方。
( W) m) @2 P3 P' J' z0 Z5 q) o9 c2 FCe n'est pas toujours ma faute ) c; F& p+ R* [9 x7 ~- |8 {; ^
纵然往事消如烟, + }- O/ c3 }5 s
Si les choses sont cassees
) u% F; G& }7 v3 N岂能怨错在我方。
" {4 \' K" w% ~! _Ce n'est pas toujours ma faute
q8 n' J- k, j4 z. T! A5 }3 ~纵然往事消如烟, # Q+ u# U% b8 U8 h: a* {
Si les choses sont cassees
2 W. y8 H7 H3 t1 E: [岂能怨错在我方。
, ^# V7 E2 ]6 n$ a. z5 Z: c+ s这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|