|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
" @" b% S0 j0 ^. P a0 Y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& R7 a$ z4 d* I$ K* l8 o, y
' x5 L C% c* |- J+ t) ?今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 # H) x$ V7 ]& i d! z
& B0 O$ u+ v9 G3 G( [3 BUn signe, une larme, j+ M7 S7 \5 y. e8 k) ?
面对暗示泪成行,
5 n0 ]" T6 G$ e* i( z' \% xun mot, une arme,
" j4 Q. P# x# j8 W3 c9 z2 o4 M听话听音心已伤,
7 }' K& B& e2 o: h k( Unettoyer les etoiles . i$ V+ s1 J5 ]7 ?
可怜春心枉陶醉, 3 z* t% `! j! E6 k- Z$ H, @
a l'alcool de mon âme . z& Q6 c2 k: y
清心拭泪抚情殇。
/ L* P& f7 k* N9 MUn vide, un mal
* X1 i: P: K/ _+ M- ^" B `" @# _阵阵空虚成悲伤, $ ^' f0 W: d: e/ M6 F# h
des roses qui se fanent
; X" p, Q; A0 S' q! P. h朵朵玫瑰已凋相,
4 X" R8 }1 ^% u1 Vquelqu'un qui prend la place de
W2 z: |& s. \& C1 {可叹帅哥作异梦, ! p+ P7 r" ?8 e' Y
quelqu'un d'autre
9 R0 w) w1 Q! z0 U4 p* u3 b移情别处负心郎。
n8 m& _2 n$ N8 |6 V% }" ZUn ange frappe a ma porte + u# M7 V" G. n7 s4 `; C" ^# y
天使欲敲我心房,
4 |# ^8 w% B) eEst-ce que je le laisse entrer
! Q2 {0 j' r1 q1 o; e$ @* \是否开启费思量。
. [! Z' V Y. [5 WCe n'est pas toujours ma faute j! V8 l! |( e, X! Y8 X* i( ]
纵然往事消如烟,
8 T$ m, x, i3 \8 D3 C& R% WSi les choses sont cassees
0 t$ C! @ p2 u, m# d1 ]岂能怨错在我方。 % [' y ?# V* K/ C& f& M5 }
Le diable frappe a ma porte ( O" q9 L- N! u: N
魔鬼亦敲我心房, . @9 K6 k. [; |( x( s( V* D" c
Il demande a me parler
4 \& } C( q. y+ |3 V3 P. ?信誓旦旦诉衷肠, * @: t: X# O3 Q- o! J1 d
Il y a en moi toujours l'autre
* L2 F$ o) {, B在我眼中都一样, 2 U) ]" L; v |3 d8 r4 H n2 m5 J
Attire par le danger
9 a: g5 T8 r: ~/ E! a* J4 w$ C皆如虚情负心郎。
; u7 V: x. X* Q9 X: lUn filtre, une faille,
, r$ Y# N. n' M( H- m4 Q次次经历遭心伤, # x" c' {4 t6 n
l'amour, une paille, 8 l5 g3 z/ u: i2 a
次次恋爱遇痴郎。 ! M1 Q% `3 z. o; o$ {
je me noie dans un verre d'eau 0 p# r! V: d- b5 F. a# H! J+ r
手足无措苦惆怅,
5 |6 f6 m* T+ V( q4 Aj'me sens mal dans ma peau
& i" z6 a; u: ?4 h$ G: v长歌当哭断柔肠。 # ]2 S( P" r) n9 o2 T3 E: c! w
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
, {6 \, |. U, M6 w4 o+ H笑傲人世弃虚妄,
3 a, V$ a U. k4 b% [$ H; m1 |le soleil ne va jamais se lever. ! }; w( _$ O1 O& X: E' `6 s
心中太阳未露光。 1 W6 |/ @8 V! U* `9 _) e8 S
Un ange frappe a ma porte
6 H" N8 a+ M1 o u3 V天使欲敲我心房,
0 F+ p2 @2 N" A! t$ D1 UEst-ce que je le laisse entrer - j. c: ^4 u" r' k' W g+ h
是否开启费思量。
. \* d; Z' ?6 fCe n'est pas toujours ma faute
# ]# Q& |0 Y' m纵然往事消如烟,
" `7 V' j6 B2 uSi les choses sont cassees & L. `) o- F6 X) ~+ r" W
岂能怨错在我方。 $ V% _$ i5 R5 a |) L% y/ }% ^3 y
Le diable frappe a ma porte
L, o! ~- W* I0 T魔鬼亦敲我心房,
- D0 g: J; K% ], T" K( `5 YIl demande a me parler 8 B2 M! I& t' V
信誓旦旦诉衷肠,
7 n0 o) P O c0 q# N/ x2 P. r" gIl y a en moi toujours l'autre ) ?7 D' y8 p+ t* i' C5 z
在我眼中都一样, ) g+ Z2 R D, H9 W
Attire par le danger
4 N5 I# {3 s/ q N# }( _: L0 r皆如虚情负心郎。
8 j: _" q( v, g+ k3 t9 b- LJe ne suis pas si forte que ça - l: @+ Y" N0 S7 j2 K
生性并非志刚强,
: t5 y6 I+ T( a' X G3 V$ {% X' w& uet la nuit je ne dors pas
. @* i" Y" s( H: d. D辗转难眠夜漫长,& R9 B4 q$ m7 \1 Z# P5 @! w
tous ces reves ça me met mal,
. `" I' F- l( j' v% @( H历历往事把我伤。
% o+ D' x6 e& ?$ t; @# H+ PUn enfant frappe a ma porte
! y( \. r( p2 l# s( O8 G7 X4 V; m一位帅弟敲心房, % A. {2 c+ r; i9 Q$ T
il laisse entrer la lumiere, 3 O) f. C2 ]9 K# J, U4 Q
射进一丝希望光,
! I8 p6 \8 B, O: E: ^4 j* I' d) Q Sil a mes yeux et mon c&&39;ur,
; T4 m8 C/ `* _0 ?1 W目眩心颤山海誓,/ {& N/ |8 z+ Z% Q; }* H' E' c
et derriere lui c'est l'enfer
5 W& R) r* T2 j$ F4 ?4 h. C风月过后梦一场。 2 k5 r+ B, l# o; `% O+ k8 ~: P9 |
Un ange frappe a ma porte / j! Y0 n$ U1 U- o. r
天使欲敲我心房, ! r4 W: _1 T& A
Est-ce que je le laisse entrer
7 s+ l0 B. X* u: Y9 v& o$ i是否开启费思量。 : C9 V: X% l6 S
Ce n'est pas toujours ma faute - e- t/ @# k3 r r: v* q1 A( T+ n: N
纵然往事消如烟,
" g! A# H. E: u; k3 a g' k$ KSi les choses sont cassees
9 h2 T5 R8 `+ _9 o( q' r岂能怨错在我方。
$ j/ _0 }( g6 cCe n'est pas toujours ma faute 2 K9 p' d" X+ d
纵然往事消如烟, 3 z) ^6 A5 L5 x! {3 Y( Q
Si les choses sont cassees
, S3 C. }! B; a( z* ^' a9 f; E岂能怨错在我方。4 S( @& c8 ]* [- l
Ce n'est pas toujours ma faute
* x7 V) k6 y: S+ l( U$ Z+ w纵然往事消如烟, 1 Q+ \) w3 d/ f: e0 I/ S
Si les choses sont cassees
/ Y! V# B1 Y3 V/ ^* Y岂能怨错在我方。
# ]7 R8 D* T% w# U. A% F8 {这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|