0 c, t! c, X( Z1 B/ c9 A2 xToi qui n'as pas su me reconnaitre
# G* e# t3 Z: d; G8 [你,你不知道怎样来认出我 5 k5 Q2 c/ U2 F" C
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
F- E0 @2 X% l! Z9 n B忽略我的生活,我有的这个修道院 9 C; n; ^ p( S0 L- {4 l( b9 u! |' z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * e4 f1 U$ g; _; y
在我面前,是一道打开的门
& M, O5 g4 R2 ^( p4 WBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre / v6 |6 c% F) j [* S: u& i' l
也许 ) o. Q% e$ l) ~( q" r$ B
On a maybe Meme s'il me faut recommencer , \- q7 X$ m. u% X: u
即便我必须重新开始
0 B% U% r" n* H4 A9 E( i# t1 N8 ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 M. K1 e. Y) v# C
你,你不相信我的孤独
# F/ d0 F- c: s$ ? ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: _4 d0 k2 N" m5 G3 j4 ]忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( i3 e4 T- I2 X. q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. _2 H: L# p! \5 o0 m2 {6 T在心中有一条细小的痕迹 4 L( \7 q6 ?6 G0 T8 M9 a: e
In my heart,a tiny string Filament de lune & @7 L \ N; H+ v0 W+ ?
月亮的“灯丝” . l3 W, m6 C* i2 x! v8 r
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( B+ x$ ]" u/ I在那里支持着,磨损的钻石
7 W8 U1 ?4 } X4 ^5 f2 VThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / O' s$ |4 ~' K5 U
但是我喜欢
3 q% y# r# C, n8 qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être & U& D$ ~+ y- | v+ @ i
我没有选择必然
0 E6 w$ F) ]( B) tI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 W5 I) Z- j: ]1 ^# M7 f6 `5 C# r+ L
但是,这就是“迷恋”
4 A* ^( Y% w, [6 ?% w, @9 SBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 g. p% I# A; {3 r- D5 K3 K爱,死亡,也许
9 Y1 S0 ^2 p. y- c4 y- u5 x& k4 T5 KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( j) V* _2 W( E' h! M% ~为了一句话而暂停时间
. S6 M- R0 C, M* i7 l/ x' bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; `1 A% K! J/ H V9 u所有的扩张,以及对所有事情的让步
( J% Y7 r2 l% q4 {All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 ]5 w& w5 ~4 n# x* W
这就是“迷恋” 0 y7 y# S3 |1 S# C
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 m" F. M: V/ ^4 e
所有的他的存在使我们折服
) i o, X9 d/ _1 H# pAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 ]. _# p7 w3 A" C8 B" _# b最后发现那也许只是一个回音
+ w. i2 m5 x' u% D# z& |$ cFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; M W1 E+ b6 J9 ~5 T+ @0 `
你,你不会看到另外的一边 9 _2 W0 `( i5 ~4 c
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & L* Y: B7 D L% T- ~. h
我的记忆走向自责的大门 & m; \0 E( s. u0 l
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! S; B* y" P) Y/ K" f0 l2 d4 I1 H- g
埋葬所有,过去的财富 ( a H# u$ u& a8 _) F% |
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 O! n" Q( a0 e& i% d, B |
许多年的伤害
9 L) ?' [7 w8 x$ C! dThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 I( n- I; g5 v3 v8 k( j Z5 b2 \0 v
你理解吗,这将使我停顿不前 ; }7 w# |7 g4 a! T# R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ y3 m3 @2 n# h2 A! j, J. b
我,我已经不再望向天空 6 q& z8 [8 E* }- y; F5 a7 f
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 s; ^0 m1 v/ g( w8 V1 L在我面前,这道打开的门 ) v Y/ S$ h9 E% s' A- u. B
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) e" I- v5 p u* D+ {- f这未知的东西只会伤害我的心 : s& W9 v9 ]; [" [( z# Y6 Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 s' [4 E2 n$ r$ T1 M3 x! e% @
以及他姊妹,灵魂
; }) o3 V! K+ b$ oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 _0 I% a: r/ u8 f: c: H5 ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- q0 O/ a6 D1 p QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
l8 @, J; w/ k4 j但是有人爱。。。 1 ]$ Z( j* N1 v1 \+ T8 V8 a
But someone loves |