杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39589|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
: l- q& g4 n% N& y- Q0 F
. J1 M6 M2 m1 H+ F, A
* w2 e/ z) @. f5 T  v4 x- W. H英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。% Z: A; Q* ^- S) Q9 Z
: @3 Z, ~; K3 v4 r0 Q+ F- P
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
! w1 R" y' F9 _8 Mglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 |2 \5 S, Y7 `) l, K2 UWe're this close together, just this bit close together,
1 K% B( d* m0 o. v
0 r) O- R2 s& Iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย / N$ o" ^0 w7 S8 X/ S, J* {3 C& c/ N
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai / Q- i6 z) O! c
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. / @3 a' G( q) r$ C& J

( z  _6 T( l! R7 n* X$ r: \+ @เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
% U# S" D' F7 a( o( e7 n5 ]êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai % E7 {7 d& C( w) N: H
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
. Q$ ?8 D# Y! ~9 J5 A1 U7 A' ]; m4 C' p/ u( m( ^2 h  f
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
/ x# H; a0 Q# ]* x6 w0 V/ Ymâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai " J0 B1 X1 x8 b- I
Don't know why, and I never understand that.
# N, u0 R- M6 W9 i3 \3 H; t" ~# V* n

3 c8 @. f( O' c1 d& a: }! Y0 b( u7 ~2 \" M% B1 z' V& `# X8 k
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล , @7 X" O+ Y9 o/ I  \- {
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 5 `4 U. Y0 J! D
Just only a inch, but it seems so far.
, ?1 [' l, U0 o
* w  s9 o. U! U) T3 J* N1 xอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร   L8 a) q4 ^$ `. d
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
# Y5 c4 e) |+ B. HHere besides you, I still feel that I'm without anyone.) ^6 |, K8 V+ Z& s
/ K, a- _; H' |5 z7 e
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
- F; ]6 z/ Z1 Ongîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai - q6 A0 c' ~8 h' V. p
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
& r+ O* T/ v) V6 {
! g+ ?; o! r( c3 `อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 9 x7 _( [5 [1 }* {9 a% _
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 9 g" A! h; F! n0 g+ E2 a
However close to you, it's like without you.
$ a+ o3 K7 W: D  W0 J5 ~
' y  \$ a  e; r* ^( |# V
; F  |( q* a7 O" u4 D$ ^& T8 e( F" k4 X
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' I# A2 L& E7 H8 l8 l5 ?yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , O- L6 ^& m4 H: I5 ], k) D
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 f; x: Z/ c. T) A& B5 `9 F
* B& o$ z4 N! F+ P4 r3 d: j
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! H: c/ V) C5 h2 P# P4 i  jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 E1 T! u* A5 d% j: s+ `$ R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" B3 z) {1 [' U* H' }9 e: {: x  ^. F* `
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 [9 z1 o( |- q; qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 R: D# J, E1 VYou wanted to revenge, and to torture me till death,
- p0 r3 G2 @5 D; u+ T& h
% B5 C5 _" s% ^# y3 _% qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
: j6 v; n2 Y6 v9 achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
( Q+ M2 |  O  x! A3 p  ~! B" H2 R# Z+ FI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.0 r: Z0 C& K9 N

/ _; B# i1 ?: q, _0 cบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ * v- f# p/ T, q+ T
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
0 x. C7 b) _- O# x' y( RTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.+ ?! Y; D8 w2 o. w7 R" @4 Y2 J
& O( F# F+ ~9 B# j+ i
* a. b! q7 ^2 ~6 j/ m4 a

  ]& Z' L5 F8 V6 F8 x0 {/ `อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ , d0 I  q6 ?5 A- p1 R( q. Z
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 9 S0 z+ O& J  P4 I" H) o
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- k7 `/ c/ P* x$ ~% R5 C

+ i6 l  ?5 j0 L& W8 ^( H( [หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ' A( t9 k( V' s* c/ K8 p( N  P# E
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee / Y/ |) O6 W  D3 d/ ?
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ {  D) `, S/ P- Z0 U2 Z% X
' s1 F+ d- H) m4 Y
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 3 z; t2 I: q: i: p& r
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ; L8 N0 B5 I! x- g7 n
I only ask to have you to be like the same person as before.
8 Q* ?8 G/ {6 W4 i5 D: ?8 y$ [: C$ f. E3 s

0 k) e+ `/ e# U$ A$ h, S# H8 G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 x. E8 t# Q7 O5 h6 S) h( J
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & R2 M& O. \; f" B
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 A" \7 A3 Z7 t9 X% o* `" |- V
1 U  k3 t8 r" B/ B6 \% zยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & k0 g) s  A$ ~! M) _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai , @( n0 v  s$ j5 O- n. k6 |( f
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: m% R; l& m5 ?9 O# H
1 A7 s! h  @% t
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / b2 Q) c! q; @$ m) z; @: j
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 4 x" [; A  `+ [' ~; y
You wanted to revenge, and to torture me till death, . P( \/ v( x# v( G& m' d+ ~
- e3 L: G1 h! |) s
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 O, P& }# v4 o" _$ C  cchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
2 r4 i+ I# q( \* u2 |3 O. c+ M5 NI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 o* j+ O) W$ C* H1 ~3 Q. k+ \) ?- t
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น # b8 h4 Q& |- F5 N+ c
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
* r, l+ ]) [; g! m# fTell me frankly, that you don't love me in just one word,
  d6 F$ W/ w% j1 ~0 n1 H
% x% L: ^* R1 ?6 X) nเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
" G' W$ V7 v; w" D* Y/ `ter mâi rák kam dieow gôr por …
3 ~9 b6 X' `! O! t5 DThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-15 04:16 , Processed in 0.060379 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表