杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 116153|回复: 11

[亚洲文化] 转载《联合早报》-----话南洋

[复制链接]
发表于 2013-8-28 00:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
$ g: h0 r# I: i7 Y* N. j6 m7 j2 p- ] 有位新来的朋友问我:“你们新加坡国语是马来语,国歌也用马来文,但街上真正用国语交流的新加坡人我却没见几个,是怎回事?”" G+ |5 r, J) X) R% N- R

4 J8 e( [( u* T9 U7 s  V我想这不仅是外来朋友感到纳闷的,我也感到纳闷。
. p, L: _$ Y4 e! W% `& e. o6 |6 j  o) Z7 z
# U$ [$ l  g. H+ p+ d5 C  V3 \0 ~: [遗憾,我给不了任何回答。
: J' I! f& V$ N! a/ r2 D 7 O' b% E: N' i( R" ]8 ?' \
更有位“理智型”外来朋友说,“世上无论哪个国家,国语一定就是正式官方语文,你们的情形大概全世界唯一,真的,有特色。”
( t7 k8 f0 |! O2 R. Y# A# z
; L: s" S4 r5 ?+ u+ D0 c抱歉我也很难解释,只能模棱两可地啼笑皆非。0 ^$ ?  L# s3 p. u

5 u  O. G& s; L1 P但话说回来,我们南洋一带,还真是个语言大熔炉。就从14世纪马六甲的满剌加王朝开始,加上明代海上商路开始蓬勃,再加上阿拉伯商人的东来,南洋这里真的很早就形成一个语言交汇中心。5 p/ ]0 T1 t0 E

- i5 ^1 R( d, M# a$ G5 q# ^3 a3 A后来,加上欧洲殖民大军的占据,他们殖民也同时殖文,人文风貌更色彩丰富,就连中南半岛上一些原本文化深厚的国家也受影响,不难从他们的生活语言里找到语言融合痕迹,如泰语、老挝及越南语中,也有好些受到汉语及欧洲语言的混和影响。" \# h; U0 V7 C; f; h

# X( N1 _8 I+ K+ x马来半岛与新加坡,因当年都曾积极发展商港,人文交汇就更不在话下。有些话,融合太久了,多代传下来,多已习惯,也查不出谁开始的。
; D% }. c1 F5 W% y* j( O 9 M$ I3 @9 ]+ V+ J# U
如马来人“结婚”这字,他们俗话称为“Kahwin”,有人认为这就是从福建原生态方言里“交淫”一词而来。又如马来语的“钱”,是“wang”,但他们也通用“duit”,发音似“lui”,怀疑是福建话“镭”的改版。
. g# C+ L( i6 Z( A
% s4 @2 D1 S0 Q) j  ~- J民生是活的,人民生活更是互相影响的。如今到马来食堂去,也能看到“yong tau hu”、“wan tan mee”,用英文字母拼写,但发音都是华人方言。这里的“酿豆腐”和“云吞面”全是广东方言。
+ `& ?! p: D( S 7 y& x0 k8 O- p5 P  U# X4 S$ v
华人适应力特强,吸收他人语言就更快速,“你suka suka就请假,你以为是你爸开的公司?”,suka就是马来话“喜欢”。
( \5 Z3 w& \6 Q 5 Z1 Y5 R" f0 q2 [# T
中巫语言交汇例子太多了。聪明,或厉害,都能用“ban-nai”,其实是马来话“pandai”。0 M% }) ^6 x8 d7 A9 b/ z2 T

) G2 p& C- V' _& S1 n骚扰,“你别ga-jiao啦,我要睡觉”,其实是马来语“kacau”。
3 {6 @! X7 q: ]! ]8 ^/ O4 q; a
3 p0 M7 Z( i8 Z1 U* \* _还有——刚刚,baru。“没有啦,我baru来而已。”
' F4 n1 n1 [% I+ w% g5 q" a 3 W% ]) a, \. y7 N! A* {
警察,mata,“你再吵,隔壁等下叫mata来你就惨了。”4 a* p+ s2 g. ]9 u
8 G, [5 T. ^0 |
容易,简单,senang,“哎真羡慕你,工作senang却拿那么高薪水。”
- q2 x* u4 r7 a2 N. w! i4 m% v , U1 ~6 r2 a" T- V+ I: }, C
要找出华语与马来语互通及相互影响的例子,可参考一些海峡华人的用语词典。书店里并不难找。从一些娘惹及峇峇的用语里,就能探索出好些南洋掺杂话的例子渊源。
! \0 b( E- B: O# M' P0 `% K
* |4 A( e! v1 Q4 q: H渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。
9 e) R, p$ ]& D$ c9 y1 V0 \ * u; S8 i! O2 e1 x
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了。! c% `$ ~3 U8 A- D
发表于 2013-8-28 08:06 | 显示全部楼层
泰语里有的跟广州话也很像啊,像大象,姐,在看《同一娇阳下》听出来的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 08:56 | 显示全部楼层
还是华语强

点评

没事啊 女儿开学了 要接送了 白天在家忙投票呢 姐姐可好啊  发表于 2013-8-28 18:27
hfq
妹妹,好久不见,忙什么呢。我在QQ给你留言没回,我还担心呢。  发表于 2013-8-28 10:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2013-8-28 10:43 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 11:04 | 显示全部楼层
仲秋亲转载的文章可以了解一些马来西亚的国情,中国人口众多,千百年来北方战乱难民南移,南方的难民就漂洋过海向更南的方向讨生活,经过世世代代的繁衍生息,在世界的每一个角落都有华裔后代,中国的文化也就传播了出去。我很羡慕有语言天分的才子才女们,可以走遍天下都不怕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 12:48 | 显示全部楼层
仲秋妹好,望经常能在影迷会你的身影,你可是邦粉老前辈,爱你。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-28 21:54 | 显示全部楼层
平时看的时候都没多大留意唉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-29 06:54 | 显示全部楼层
这语言学真是大学问,只是没有相应的生活、学习环境,想学会也不容易,指的是会写、会说、会听,不过看过文章,也增添了不少知识和乐趣,谢谢分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 09:42 | 显示全部楼层
“渊源者,就是不随便丢掉,而是应给予尊重的背景。' r% \) @0 c1 J. a! i$ A; T
. o, l2 L8 M" G5 V
不懂渊源,就不懂自己的根,久了也就忘本,那就跟灰尘没两样了”,这话说的对极了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-8-31 13:58 | 显示全部楼层
羡慕亲,能懂他们的语言
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-13 11:14 , Processed in 0.055910 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表