|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]: A$ C' q0 R& O- C
1 Z' M$ ~$ Z1 N7 Z5 ^ The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) $ D. R; v0 R7 B1 E1 k2 `, W
, ?, ~: M. p) K! w" U- m1 O. |$ w. j
Some say love it is a river that drowns the tender reed : \% r8 o9 G# t. u
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 1 }2 |0 f* r; i0 f# a
Some say love it is a hunger and endless aching need
! G3 K* @+ n5 R0 u1 I: v% }- W" hI say love it is a flower and you its only seed
3 x5 x' ~% _( ^' \4 G8 ^
) X) {. X% A% zIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
6 C( m2 s: d9 W9 SIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance & |5 {2 K" Y; O/ S% L
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 7 A1 |" t5 r% a& u. Q+ w
And the soul afraid of dying that never learns to live
. r! u" [4 y. u3 A/ `% k
8 W% |; Y' i. ?. \4 VWhen the night has been too lonely and the road has been too long
3 r4 K# ?. j! lAnd you think that love is only for the lucky and the strong 0 ]) Y3 r/ R+ f0 m0 U$ t% l
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 2 D Z% b ]$ t9 K
Lies the seed that with the sun's love
& ]: e# z: t$ T% @4 e4 s5 ?In the spring becomes the rose * G- P1 R2 [6 K/ D2 I- i
6 U' b8 W/ S- D
% y( S* B6 k! w' M2 M2 A
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
# I' n" Q8 u, v6 P有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
' X* Q7 |7 L9 j, G+ C有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
% X4 G6 \1 G6 p1 G0 V; U* `我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
5 a k9 u/ w$ w7 n
4 t6 `5 t: {& Q! T* l2 O' ]害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 3 V% A: I' v' e2 s& X
害怕醒来的梦 永远没有机会
, ]& y! S9 S! }2 b不愿吃亏的人 不懂得付出
/ W0 m5 z( g) t+ }$ } X% y" V忧心死亡的灵魂 不懂得生活 1 o6 m3 \% ?& o# T4 T# r
& m( M3 w; @7 F1 p. | |( C
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
. W7 S# |3 I& y7 K+ B当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 0 i4 u- b2 `* n) P1 r- ^
谨记,在严寒的冬日里
; X0 V" D' s. C; h8 F酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
: x2 D! Q2 t, G7 }# T- E; M一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
: s0 _! H1 K l* r) P2 f) `4 J# c3 W" P0 y( v& }. @" l/ ^
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|